Документ. Постановление Европейского Суда по правам человека по делу «Миролюбов и другие против Латвии»29 Июня 2010
По жалобе о нарушении статьи 9 Конвенции Вопрос о соблюдении права на свободу исповедовать религию или убеждения По делу обжалуется вмешательство государства в конфликт между членами религиозной общины. По делу допущено нарушение требований статьи 9 Конвенции
Миролюбив и другие против Латвии [Mirojubovs and Others v. Latvia] (№ 798/05) Постановление от 15 сентября 2009 г. [вынесено III Секцией]
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА В период, относящийся к обстоятельствам дела, три заявителя были активными членами религиозной общины, к которой они принадлежали. Первый заявитель был старообрядческим «духовным руководителем», двое других являлись, соответственно, главой и членом совета Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины (далее - РГСО). РГСО - крупнейшая из 69 латвийских старообрядческих общин. В 1995 году принятие нового устава общины, который Министерство юстиции признало законным, повлекло раскол между общинниками и насильственные инциденты. В 2001 году Управление по делам религий (далее - управление) выдало РГСО новое свидетельство о регистрации, а в мае 2002 г. оно утвердило новый устав, принятый РГСО, который устанавливал полную независимость от других религиозных организаций. В июле 2002 г. состоялось внеочередное общее собрание РГСО. Одновременно с этим собранием, проводившимся в рижском храме, в котором принимали участие заявители, состоялось другое собрание, в котором приняли участие иные старообрядческие духовные руководители. Каждая из двух соперничающих групп утверждала, что созванное ею собрание является законным собранием общины. На другом собрании было принято решение об избрании новых членов и изменении устава РГСО на том основании, что первый заявитель и его приверженцы, пригласив для богослужения в церкви РГСО священника русской православной церкви, отказались от своих старообрядческих взглядов и тем самым лишили себя прав членов общины. Обе фракции обратились в управление за формальным одобрением. Последнее признало законным другое собрание, формально одобрив его и зарегистрировав новый общинный совет РГСО. Заявители и их приверженцы были силой изгнаны из храма и в дальнейшем туда не допускались. С этого момента они действовали неформально под наименованием «РГСО в изгнании». В 2003 году суд первой инстанции удовлетворил требование заявителей об отмене решений управления. Управление обжаловало это решение, и региональный суд удовлетворил его жалобу. Кассационная жалоба заявителей была отклонена сенатом Верховного суда.
ВОПРОСЫ ПРАВА В порядке применения пункта 3 статьи 35 Конвенции. Предполагаемое злоупотребление правом обращения в Европейский Суд. В 2008 году премьер-министру были направлены два письма2, в которых ставились под вопрос профессиональная компетентность и честность начальника управления, занимавшего должность в период событий, обжалуемых заявителями. Письма содержали ссылку на переписку между Секретариатом Европейского Суда, заявителями и представителем государства-ответчика по вопросу о возможном заключении мирового соглашения по настоящему делу. Кроме того, к этим письмам прилагались три копии документов - конфиденциальных для целей пункта 2 статьи 38 Конвенции и пункта 2 правила 62 Регламента Суда - исходивших от государства-ответчика и Секретариата, включая проект декларации о мировом соглашении, подготовленный последним. Однако, хотя факт сообщения третьему лицу содержания документов, относящихся к заключению мирового соглашения, в принципе может составлять «злоупотребление» в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции, это не означает полного и безусловного запрета на ознакомление с такими документами любого другого лица или на упоминание их в беседе с ним. Пункт 2 статьи 38 Конвенции и пункт 2 правила 62 Регламента Суда запрещают сторонам публиковать указанную информацию в средствах массовой информации, в переписке, с которой может ознакомиться большое число лиц, или любым иным способом. В настоящем деле заявители утверждали, что не знают, как указанные документы попали в руки третьего лица. Со своей стороны, государство-ответчик не представило доказательств вины заявителей. При таких обстоятельствах, поскольку отсутствуют доказательства того, что все заявители дали согласие на раскрытие содержания конфиденциальных документов третьему лицу, Европейский Суд вынужден толковать сомнения в их пользу и не может установить, что заявители допустили злоупотребление правом обращения в Европейский Суд для целей пункта 3 статьи 35 Конвенции. Европейский Суд также отметил, что возможные планы государства-ответчика о возбуждении уголовного или дисциплинарного разбирательства в отношении заявителя в связи с предполагаемым несоблюдением процессуальных обязательств перед Европейским Судом могут вызвать вопросы с точки зрения последней части статьи 34 Конвенции, запрещающей воспрепятствование эффективному осуществлению права на обращение в Европейский Суд.
УСТАНОВЛЕНИЕ Возражение отклонено (большинством голосов). По поводу соблюдения статьи 9 Конвенции. Вмешательство властей в спор членов РГСО, в результате которого заявители и их единоверцы перестали признаваться законными руководителями общины и были изгнаны из их храма, очевидно представляло собой вмешательство в осуществление права заявителей на свободу исповедовать религию. Вмешательство преследовало, по крайней мере, законные цели «охраны общественного порядка, здоровья или нравственности и «защиты прав и свобод других лиц». В период, относящийся к обстоятельствам дела, РГСО являлась полностью независимой, что было признано государством. В июле 2002 г. одновременно были проведены два собрания старообрядцев сопоставимой численности, каждое из которых считало себя «внеочередным общим собранием РГСО». В качестве государственного органа, ответственного за поддержание связей между государством и религиозными общинами в соответствии с действующим законодательством, управление должно было сделать выбор и принять решение в пользу одной из фракций в ущерб другой, поскольку они выдвигали одинаковые требования. В настоящем деле Европейский Суд должен рассмотреть вопрос о том, был ли выбор сделан в соответствии с требованиями пункта 2 статьи 9 Конвенции. После этих событий управление признало законность собрания, проведенного на улице, отменило свидетельство о регистрации, выданное РГСО в период, когда его возглавлял первый заявитель, и выдало новое свидетельство представителям соперничающей фракции. Иными словами, государство аннулировало признание органов, законно образованных РГСО в соответствии с ее уставом, и дало согласие на их полную замену органами, созданными соперничающей фракцией. С учетом принципа законного доверия, присущего всем положениям Конвенции, и принципа структурной автономии религиозных общин, вытекающего из требований статьи 9 Конвенции, только наиболее серьезные и непреодолимые основания могут оправдать такое вмешательство. Европейский Суд отметил крайне поверхностный характер принятого управлением решения о признании законности собрания, проведенного на улице. Решение ограничилось указанием на то, что оно было принято «с учетом мнения правового отдела», - без раскрытия содержания этого мнения - и «с учетом того, что полученные документы соответствовали законодательству Республики Латвии». Эти основания не могут считаться достаточными. Аналогичным образом, решение об утверждении и регистрации нового общинного совета РГСО ограничилось вопросом о выдаче свидетельства о регистрации РГСО. Однако письменные объяснения, направленные управлением в суд первой инстанции, которые приобщены к материалам дела, более подробно раскрывают мотивы оспариваемых решений. Согласно этим объяснениям организацией богослужения с участием священника русской православной церкви единоверцы первого заявителя тем самым изменили религиозной лояльности, отказавшись от своих прав в данной общине; в результате, несмотря на внешние признаки, общее собрание, организованное первым заявителем, утратило кворум, требуемый уставом общины. Управление основало эти выводы на двух экспертных заключениях, включая заключение декана богословского факультета Латвийского университета, мотивы которых не были приведены. Фактически определив религиозную принадлежность заявителей и их единоверцев против их воли, вопреки их мнению и, кроме того, на основании заключений всего двух экспертов, ни один из которых не разделял их религиозных взглядов, управление не исполнило своей обязанности сохранения нейтралитета. Определение религиозной принадлежности религиозной общины относилось к компетенции ее высших духовных органов, а не государства. Кроме того, управление пришло к своему заключению, несмотря на письмо священного синода русской православной церкви, в котором ясно указывалось, что в настоящем деле не отмечено случаев перехода в православие. При таких обстоятельствах управление не основало свое решение на «приемлемой оценке соответствующих фактов», как того требует пункт 2 статьи 9 Конвенции. В итоге вмешательство управления в спор между двумя группами прихожан РГСО было основано на решении, не имевшем достаточных оснований, не приняло во внимание всех имеющих значение обстоятельств и пренебрегло обязанностью государства по сохранению нейтралитета в религиозных вопросах. Вследствие этого вмешательства заявители были изгнаны из своего храма и не имели возможности возвратиться. Такое вмешательство не могло считаться «необходимым в демократическом обществе» независимо от преследуемой цели.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ По делу допущено нарушение требований статьи 9 Конвенции (вынесено шестью голосами «за» и одним - «против»). КОМПЕНСАЦИЯ В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить каждому заявителю 4 ООО евро в счет компенсации причиненного морального вреда.
|
2000 - 2012 © Cетевое издание «Религия и право» свидетельство о регистрации
СМИ ЭЛ № ФС 77-49054 При перепечатке необходимо указание на источник «Религия и право» с гиперссылкой, а также указание названия и автора материала.
115035, Москва, 3-й Кадашевский пер., д. 5, стр. 5,
Тел. (495) 645-10-44, Факс (495) 953-75-63 E-mail: sclj@sclj.ru |